Превод текста

Children of Bodom - Everytime I Die Лирицс транслатион то енглисх


Align paragraphs

Öldüğüm her seferde

Hayatımın mumunun zayıf alevi
Yavaşça ölüyor, dökülen yağmurdaki bir alev gibi.
İçimde umut kıvılcımları yok
Gökyüzümde kayan yıldızlar yok
Kırılmış kanatlarımla, yükseklere uçamıyorum...
 
Bir başka gece bir başka ölüm
Ölüm rüzgarı buz gibi esiyor...
Rüzgarın alevi söndürmesine izin vereceğim
Çünkü her ölümüm daha acılı oluyor.
 
Savaşacak gücüm yok
Bir geceye daha dayanamam
Daha fazla dayanamıyorum
Aydınlık isteği parmaklarımdan,
Kolumdaki kan gibi kayıp gidiyor
Siyah mumun balmumu beni gömdü...
 
Bir başka gece bir başka ölüm
Ölüm rüzgarı buz gibi esiyor...
Rüzgarın alevi söndürmesine izin vereceğim
Çünkü her ölümüm daha acılı oluyor.
 


Још текстова песама из овог уметника: Children of Bodom

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.